Kaufvertrag über ein gebrauchtes Kraftfahrzeug
Contratto di venditá per un automobile usato
Contract to sell a used automobile
Hiermit verkaufe ich, der unterschreibende Verkäufer das nachstehend bezeichnete Kraftfahrzeug wie gesehen ohne jegliche Gewährleistung. Il sottoscritto venditore vende l'automobile senza ogni garanzia The subscriving seller sells the car without any guarantee | ||
Fabrikat Fabbrica | ||
Typ Tipo Type | ||
Fahrgestellnummer No. di telaio Chassis-number | ||
Motornummer Numero motore Motor number | ||
Kennzeichen Targa Number-plate | ||
zum Preise von al prezzo di at the price of | € | |
in Worten lettere written in words | Euro | |
Der Verkäufer verkauft hiermit das nachstehend bezeichnete gebrauchte Kraftfahrzeug an den Käufer. Der Verkäufer übernimmt für die Beschaffenheit des verkauften Kraftfahrzeug keine Gewährleistung. Fahrzeug, Fahrzeugpapiere und Fahrzeugschlüssel wurden gegen Entrichtung des Kaufpreises übergeben L'automobile, documenti e chiavi sono state consegnate al momento del saldo. The car, respective documents and the keys were given when the price was sold | ||
Ort, Datum Luogo, data Place, date | ||
Unterschrift des Verkäufers firma venditore Signature of seller | Unterschrift des Käufers firma compratore signature of buyer | |
Vollständige Adresse des Verkäufers Indirizzo completo del venditore Sellers full address | |
geboren Datum und Ort) nato (data e luogo) born (date and place) | |
Nummer eines Dokumentes Numero di un documento Number of a document |
Vollständige Adresse des Käufers indirizzo completo del compratore buyers full address | |
geboren in am nato a born (date and place) | |
Nummer eines Dokumentes numero di un documento number of a document |
With this contract, modified regarding the needs of buyer and seller, I was able to satisfy our officials who always desired to receive an official (expensive) translation of the contract. So we always created five copies and further on had less problems ...
AntwortenLöschen